第29章 chapter29[第1頁/共4頁]
故失道而後德,失德而後仁,失仁而後義,失義而後禮。夫禮者,忠信之薄,而亂之首。
不崇尚賢達之輩,方能使世人停止爭鬥。不看重珍奇財寶,方能使世人不去盜竊。不引發邪情私慾,方能使世人安靜安穩。
道衝,而用之或不盈。淵兮,似萬物之宗;湛兮,似或存。吾不知誰之子,象帝之先[1]。
實有與虛無隻是說法分歧,二者實際上同出一源。這類同一,就叫做玄秘。玄秘而又玄秘啊!宇宙間萬般奇妙的泉源。
大道滿盈,無所不在,周流擺佈。萬物都是籍著他生的,他不自誇自誇。大功都是由他而來的,他不彰明昭著。他愛撫滋養萬物,卻不以主宰自居,看起來微不敷道的模樣。當萬物都憑藉歸向他時,他仍然不以主宰自居,如許,他的名份可就大了。因為他從始至終不自發得大,這就成績了他的巨大。
將欲歙之,必故張之;將欲弱之,必故強之;將欲廢之,必故興之;將欲取之,必故與之。是謂微明。
居身,安於卑賤;用心,安好深沉;來往,有誠有愛;言語,信實可靠;為政,天下歸順;做事,大有才氣;行動,符合時宜。唯有不爭不競,方能無過無失。
【翻譯】:
道常有為而無不為。侯王若能守之,萬物將自化。化而欲作,吾將鎮之以知名之樸。鎮之以知名之樸,夫將不欲。不欲以靜,天下將自正。
【翻譯】:
道,空虛無形,其大能卻無窮無儘,淵遠通俗啊,像是萬物的祖宗。放棄自發得是的銳氣,擺脫紛繁萬象的利誘,和於你生命的光中,認同你灰塵的秘聞,你便能在幽幽當中,看到他那似有似無的存在。我不曉得有誰產生他,他先於統統無形之帝。
上禮為之而莫之應,則攘臂而扔之。
多言數窮,不如守中。
樂與餌,過客止。道之出口,淡乎其有趣,視之不敷見,聽之不敷聞,用之不敷既。
居善地,心善淵,與善仁,言善信,政善治,事善能,動善時。夫唯不爭,故無尤。
六合不仁,以萬物為芻狗;賢人不仁,以百姓為芻狗。
同理,賢人把本身置於最後,他反而在前;把本身置之度外,他反而長存。這不恰是因為他忘我,反而成全了他的私嗎?
天下皆知美之為美,斯惡已。皆知善之為善,斯不善已。
上德不德,是以有德;下德不失德,是以無德。
【老子・第三十七章】
天長地久。六合以是能長且久者,以其不自生,故能長生。
【老子・第三十八章】
最高的善像水一樣。水長於滋養萬物,而不與萬物相爭。它處身於世人所討厭的處所,以是跟道很附近。
人間的美樂佳宴,使倉促過客們沉湎不前。大道出口成為話語,平平有趣,看起來不起眼,聽起來不入耳,用起來卻受益無窮。